Cum să descifreze CEO și alte abrevieri de pe loc
Astăzi, în loc de un director general tradițional sau director al unei noi auzim / citit pe CEO-ul carte de vizită (a nu se confunda cu optimizare SEO (Search Engine) - optimizarea site-ului pentru motoarele de căutare). Dar asta e problemele jumătate, mai distractiv se întâmplă atunci când poziția de Vest Director de marketing (OCP), citiți poporul nostru, cu prima literă ca „H“, iar în acest caz, se pare că "Schmuck". Sunt de acord nu sună cel mai bine, destul de mare, în unele poziții ale companiilor 🙂
CAE (director executiv de audit) - Director de audit (intern).
CAO (director administrativ | șef de analiză ofițer) - director administrativ | analist-sef
CBO, CBDO (Chief Business Officer, șef ofițer de dezvoltare a afacerilor) - director de dezvoltare afaceri
CCO (director comercial | agent de conformitate șef) - Director Comercial | Director al Biroului de conformitate
CEO (director executiv) - CEO (companie); Chief Executive Officer (Compania)
CDO (ofițer de date șef) - director de management al datelor
CFO (director financiar) - Chief Financial Officer (Compania)
CFS (supervizor dosar de credit) - ofițer de credit superior
CHRO (sef de resurse umane) - șef al departamentului de resurse umane
CIO (șef ofițer de informații) - CIO
CKO (ofițer șef de cunoștințe) - Director de gestionare a resurselor intelectuale
CLO (director juridic) - consultant general; Șeful Direcției Juridice
OCP (director de marketing) - Director de Marketing
COO (director operațional) - inginer șef (în întreprindere); oficial al companiei responsabil pentru operațiunile de zi cu zi
CPA (contabil autorizat) - APC; certificate contabil public; certificate publice contabil-auditor
CPC (consultant profesionist sef) - specialist consultant șef
CPO (ofițer șef de achiziții | ofițer de șef de produs) - Director de cumpărare | Director de producție
CQO (ofiter de calitate sef) - Director al calității produselor
CRO (director de cercetare) - director de cercetare; supervizor al
CRMO (ofițer de gestionare a riscurilor șef) - șef responsabil cu gestionarea riscurilor; Risk Manager Șef
CSO (ofițer șef de securitate) - Director, de securitate de afaceri; Serviciului de Securitate Șef
CSPO (ofițer de planificare strategică șef) - Director de Dezvoltare Strategică
CTL (lider de echipă țară) - șeful departamentului teritorial (instituții financiare internaționale)
CTO (director tehnic) - inginer șef; director tehnic
CSA (chief software architect) - Arhitect Șef Software
EAM (manager de active externe) - manager de active independent; Managerul de active externe
ED (director executiv) - director executiv
OFS (operațiuni supraveghetor fișier) - administrator al proiectelor; ofițer de împrumut
OL (lider de funcționare) - șef al grupului de dezvoltare a proiectului; Șef de operațiuni; Manager de proiect; Proiect Team Leader
STL (lider de echipă sector) - șef al departamentului de industrie (instituții financiare internaționale)
SVP (senior vice-președinte) - prim-vicepreședinte
TL (team leader) - Șef al Departamentului (instituții financiare internaționale)
VP (vicepreședinte) - Vicepreședinte