Declarația Universală a Drepturilor Omului a ONU
ADUNAREA GENERALĂ
Proclamă prezenta Declarație Universală a Drepturilor Omului ca o sarcină, un standard comun pentru toate popoarele și toate națiunile, pentru fiecare individ și fiecare organ al societății, păstrând mereu în minte această declarație, prin învățătură și educație să promoveze respectul pentru aceste drepturi și libertăți și asigurând, prin naționale și internaționale, recunoașterea și aplicarea lor universală și efectivă și punerea în aplicare a acestora ca între popoarele statelor - membre ale Organizației, precum și între popoarele teritorii sub jurisdicția lor.
Toate ființele umane se nasc libere și egale în demnitate și în drepturi Ele sunt înzestrate cu rațiune și conștiință și trebuie să se comporte unele față de altele în spiritul fraternității.
Orice persoană are dreptul la viață, la libertate și la securitatea persoanei.
Nimeni nu va fi ținut în sclavie, nici în servitute; sclavia și comerțul cu sclavi sunt interzise sub toate formele lor.
Nimeni nu va fi supus la torturi, nici la pedepse sau tratamente crude, inumane sau degradante.
Toată lumea, oriunde ar fi el, are dreptul de a fi recunoscută ca drept subiectiv.
Toate persoanele sunt egale în fața legii și au, fără nici o discriminare la protecție egală a legii. Toți au dreptul la o protecție egală împotriva oricărei discriminări care ar viola prezenta declarație și împotriva oricărei provocări la o asemenea discriminare.
Orice persoană are dreptul la o cale de atac efectivă din partea instanțelor naționale competente împotriva actelor care violează drepturile fundamentale ce-i acordate prin constituție sau prin lege.
Nimeni nu poate fi supus arestului arbitrar, detenție sau expulzare.
Fiecare persoană la drepturile sale, obligațiile și validitatea acuzațiilor penale împotriva sa are dreptul în deplină egalitate de a defini pentru a se asigura că audierea publică și în conformitate cu toate cerințele de justiție de către un tribunal independent și imparțial.
1. Orice persoană acuzată de o infracțiune penală are dreptul de a fi prezumat nevinovat până la dovedirea vinovăției conform legii într-un proces public în care el a avut toate garanțiile necesare apărării sale.
2. Nimeni nu va fi condamnat pentru o infracțiune în contul oricărei acțiuni sau omisiuni care, în momentul în care nu constituiau un delict penal, conform dreptului intern sau dreptului internațional. Ea nu poate fi impusă ca o pedeapsă mai severă decât cea care era aplicabilă în momentul comiterii faptei penale.
Nimeni nu va fi supus la imixtiuni arbitrare în viața sa personală, de familie, atacuri aleatorii asupra familiei, acasă, corespondență sau atacuri asupra onoarei și reputației sale. Orice persoană are dreptul la protecția legii împotriva unor astfel de imixtiuni sau atacuri.
1. Orice persoană are dreptul la libertatea de circulație și de ședere în interiorul granițelor unui stat.
2. Orice persoană are dreptul de a părăsi orice țară, inclusiv a sa, și să se întoarcă în țara sa.
1. Orice persoană are dreptul de a solicita azil de persecuție în alte țări și se bucură de azil.
2. Acest drept nu poate fi invocat în caz de urmărire ce rezultă în mod real din infracțiuni sau din acțiuni contrare scopurilor și principiilor Organizației Națiunilor Unite.
1. Orice persoană are dreptul la o cetățenie.
2. Nimeni nu poate fi lipsit în mod arbitrar de cetățenia sa și nici dreptul de a-și schimba cetățenia.
1. Bărbații și femeile cu vârsta deplină au dreptul, fără nici o restricție în ce privește rasa, naționalitatea sau religia, de a se căsători și de a întemeia o familie. Ele au dreptul la egalitate de drepturi cu privire la căsătorie, în timpul căsătoriei și la desfacerea ei.
2. Căsătoria nu poate fi încheiată decât cu consimțământul liber și deplin al viitorilor soți.
3. Familia este elementul natural și fundamental al societății și a statului
1. Orice persoană are dreptul la proprietate, atât singură, cât și în asociere cu alții
2. Nimeni nu poate fi lipsit în mod arbitrar de proprietatea sa.
Orice persoană are dreptul la libertatea de gândire, de conștiință și de religie - acest drept include libertatea de a-și schimba religia sau convingerea, singur sau în comunitate cu alții și în public sau privat, în procesul de predare, practică, cult, practici și respectarea.
Orice persoană are dreptul la libertatea opiniilor și exprimării; acest drept include libertatea de a avea opinii fără interferență și de a căuta și de a răspândi informații și idei prin orice mijloace și independent de frontiere.
1. Orice persoană are dreptul la libertatea de întrunire și de asociere pașnică.
2. Nimeni nu poate fi silit să facă parte dintr-o asociație.
1. Orice persoană are dreptul de a lua parte la conducerea treburilor publice ale țării sale, în mod direct sau prin reprezentanți liber aleși.
2. Orice persoană are dreptul la egalitate de acces la serviciul public în țara sa.
3. Voința poporului este baza puterii de stat; această voință trebuie să fie exprimată prin alegeri periodice autentice, care se face prin vot universal și egal și prin vot secret sau prin proceduri echivalente, cu drept de vot.
1. Orice persoană are dreptul la muncă, la libera alegere a muncii, la condiții echitabile și satisfăcătoare de muncă și la protecția împotriva șomajului.
2. Toți oamenii, fără nici o discriminare, are dreptul la salariu egal pentru muncă egală.
4. Orice persoană are dreptul de a forma sindicate și de a adera la sindicate pentru apărarea intereselor sale.
Orice persoană are dreptul la odihnă și recreație, inclusiv la o limitare rezonabilă a zilei de muncă și la concedii periodice plătite.
1. Orice persoană are dreptul la educație. Educația trebuie să fie liber, cel puțin în ceea ce privește formarea primară și. Învățământul elementar este obligatoriu. Învățământul tehnic și profesional trebuie să fie în general disponibile și învățământul superior trebuie să fie accesibil tuturor, pe baza de merit.
2. Acesta se referă la dezvoltarea deplină a personalității umane și pentru a crește respectarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale. El trebuie să promoveze înțelegerea, toleranța și prietenia între toate popoarele, grupurile rasiale sau religioase, precum și dezvoltarea activităților de menținere a păcii a Națiunilor Unite.
3. Părinții au dreptul înainte de a alege tipul de educație pentru copiii lor minori.
1. Orice persoană are dreptul de a participa în mod liber la viața culturală a comunității, de a se bucura de arte și de a participa la progresul științific și beneficiile sale.
1. Orice persoană are îndatoriri față de colectivitate, deoarece numai în dezvoltarea liberă și deplină a personalității sale.
2. În exercitarea drepturilor și libertăților sale, fiecare om nu este supus numai limitărilor stabilite de lege, exclusiv în scopul asigurării recunoașterii și respectării drepturilor și libertăților altora și satisfacerea cerințelor juste ale moralei, ordinii publice și bunăstării generale într-o societate democratică.
3 Aceste drepturi și libertăți pot fi exercitate în nici un caz contrar scopurilor și principiilor Organizației Națiunilor Unite.
Nimic din această declarație poate fi interpretată ca implicând pentru un stat, grup sau persoană dreptul de a se angaja în orice activitate sau de a îndeplini un act ce urmărește distrugerea drepturilor și libertăților prevăzute în prezenta Declarație.