Gramatica limbii germane

Am participiul formele de infinitiv prin adăugarea la sfârșitul -d

De exemplu:
arbeiten (la locul de muncă) # 151; arbeitend (de lucru)
Lieben (dragoste) # 151; liebend (iubitor)






REIßen (rupere, rupere) # 151; REIßend (rupere)

Participiu I poate fi utilizat cu un verb și un substantiv

De exemplu:
Er spricht / sprach zögernd # 151; El spune / a spus șovăitor
Die Leute gehen / Gingen jubelnd durch die Stadt # 151; Oamenii merg / mers exulting oraș

Cu excepția subiectului gramatical al Comuniunii I păstrează toate atributele verbului de la care sa format (o scuză, adiții de management de caz)

De exemplu:
Sie ermahnte NHI, Dabei appelierte sie un seine Ehrlichkeit # 151; Ea îl conferentiat, în același timp, acesta a apelat la integritatea lui
Sie ermahnte IHN o seine Ehrlichkeitappelierend # 151; Ea ia citit apelând la integritatea lui

Ca și în definiția participiului substantiv I se apleacă ca adjectiv

De exemplu:
Ich habe Mich Neben dem sprechenden Mann gezsetzt (dativ) # 151; M-am așezat lângă omul spune






Sie ist eine liebende Mutter schlechthin (Nominativ) # 151; ea # 151; întruchiparea de mama iubitoare
Er sah ein schreiendes Kind (Akkusativ) # 151; El a văzut un copil care plânge

Comuniunea uniformă sprijinindu-se stă direct în fața substantivului. Prin comuniune poate include alți membri ai propuneri care sunt în fața lui. În acest caz, comuniunea și cuvinte înrudite formează o definiție comună. O definiție comună a costurilor este de obicei între articole comune și un substantiv sau înainte de substantivul, în cazul în care acesta din urmă este utilizat fără articol.

De exemplu:
Das schreiendeKind konnte Rasch gerettet werden # 151; Screaming copilul a fost capabil de a salva rapid
Das lautschreiendeKind konnte Rasch gerettet werden # 151; Copilul Tare plâns a fost capabil de a salva rapid
Das Laut um HilfeschreiendeKind konnte Rasch gerettet werden # 151; Să țipe ajutorul copilului a fost capabil de a salva rapid
LachendeKinder waren uberall zu sehen # 151; Oriunde ai putea vedea râs copii

Dacă I ​​este derivat din returnarea verbul participiu, determinarea așa cum este utilizat împreună cu pronumele retur

De exemplu:
Das sich nähernde Shiff wurde immer größer # 151; Nava se apropie din ce în ce a fost mai mult
er SAß reglos sichauf das Spielkonzentrirend # 151; El a stat încă se concentreze pe joc

Participiul (das Partizip)

Partizip I, II (Partizip I, II).

În limba germană, există 2 tipuri de participiile:

Die gemachte SCHWER război Aufgabe - Pentru a face sarcina a fost complicată
Der geschriebene Scurt liegt auf dem Tisch - a scrie o scrisoare situată pe masă